No exact translation found for قطاع الارتفاع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic قطاع الارتفاع

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Doch die rasche Urbanisierung lässt die industrielle Nutzung fossiler Brennstoffe und den Haushaltswasserverbrauchsteigen und erhöht die Nachfrage nach Nahrungsmitteln in Gegenden,wo Anbauflächen kaum vorhanden sind.
    ولكن التوسع الحضري السريع يدفع استهلاك الوقود الأحفوري فيالصناعة واستهلاك المياه في القطاع الأسري إلى الارتفاع، كما يعمل علىزيادة الطلب على الغذاء في المناطق حيث أصبحت الأراضي الصالحة للزارعةنادرة.
  • Aus diesem Grund steigt das Risiko für eine Schuldendeflation und spätere ungeordnete Zahlungsausfälle desstaatlichen wie privaten Sektors.
    ونتيجة لهذا فإن مخاطر انكماش الدين وفي النهاية التخلف عنسداد الديون السيادية وديون القطاع الخاص آخذة في الارتفاع.
  • Der wesentliche Grund war aber, dass nicht begriffen wurde,dass hohe Schuldenlasten, die seit mehreren Jahrzehntenunerbittlich gestiegen waren – im Privatsektor noch mehr als imöffentlichen Sektor –, eine große Gefahr für die wirtschaftliche Stabilität darstellten.
    ولكن السبب الأساسي كان الفشل في إدراك حقيقة مفادها أن أعباءالديون المرتفعة، والتي ظلت ترتفع بلا هوادة عدة عقود من الزمان ــوفي القطاع الخاص أكثر حتى من ارتفاعها في القطاع العام ــ كانت تشكلتهديداً خطيراً للاستقرار الاقتصادي.
  • Die skandinavischen Länder haben unter dem starken Sozialstaat allerdings nicht gelitten, sondern prosperierten und esgibt weit weniger Korruption im öffentlichen Sektor und eine vielhöhere Wahlbeteiligung als in den USA.
    لكننا نرى كيف ازدهرت دول الشمال، وليس كيف عانت، بسبب نظامالضمان الاجتماعي الضخم التابع للدولة، فضلاً عن انخفاض معدلات الفسادفي قطاعاتها العامة، وارتفاع مستويات مشاركة الناخبين إلى حد كبير فيتلك الدول مقارنة بالولايات المتحدة.
  • Tatsächlich könnte der Einfluss der Währungsabwertung nurkurzfristig sein, solange eine Steigerung der Unternehmensprofiteim Exportbereich nicht zu einem Zuwachs von Haushaltskonsum und-investitionen führt.
    والواقع أن التأثير الذي يخلفه خفض سعر الصرف الحقيقي علىالنمو من المرجح أن يكون قصير الأجل ما لم تسفر زيادة أرباح الشركاتفي قطاع التصدير عن ارتفاع مستويات استهلاك الأسروالاستثمار.
  • Als der Finanzsektor in den USA stark war, stand die Produktionsbasis im krassen Gegensatz dazu.
    في الولايات المتحدة، ومع ارتفاع نجم القطاع المالي، انكمشتالقاعدة التصنيعية بصورة حادة.
  • Überdies deutet dieser Trend in Richtung eines höheren Anteils des Dienstleistungssektors in der Gesamtwirtschaft daraufhin, dass ein höheres reales Wachstum im Dienstleistungsbereichnicht durch einen Preisverfall kompensiert wird.
    فضلاً عن ذلك فإن الميل مع الوقت نحو ارتفاع حصة قطاع الخدماتفي الاقتصاد يشير إلى أن النمو الحقيقي الأعلى في الخدمات لم يقابلهانخفاض مماثل في الأسعار.
  • Doch würden die Flaute in der Baubranche und die Arbeitslosigkeit unter den ehemaligen Bauarbeitern durch einenÜberschwang im Produktionssektor, steigende Preise für Industrieerzeugnisse sowie Überstunden und hohe Löhne für Fabrikarbeiter ausgeglichen.
    ولكن إيجاد التوازن بين الكساد في قطاع البناء والبطالة بينعماله السابقين بفضل الوفرة في قطاع التصنيع، وارتفاع أسعار السلعالمصنعة، وساعات العمل الأطول والأجور الأعلى في قطاعالتصنيع.